Текстові переклади

В INFOBUS ви можете замовити текстові переклади документів будь-якої складності:

  • особистих, юридичних, фінансових, технічних документів;
  • судові переклади;
  • нотаріальне засвідчення документів;
  • складання текстів довіреностей, згод, заяв.

Основні мови:

  • українська
  • російська
  • чеська
  • англійська
  • румунська
  • німецька
  • польська
  • італійська
  • турецька
  • узбецька
  • латиська та інші*

*Якщо ви не знайшли те, що Вас цікавить у списку, надішліть нам запит на praha@infobus.eu ми розглянемо його індивідуально і надамо Вам відповідь впродовж робочого дня.

Відповіді на найпопулярніші запитання:

Послуга текстового перекладу INFOBUS доступна лише на території Чеської Республіки. Замовити переклад можна у нашому офісі за адресою: Praha 1, ul. Na Florenci 23 або надіславши нам документи Чеською Поштою.

Переклади без завірення можуть бути здійснені дистанційно та надіслані Вам в електронному вигляді.

Вартість перекладу залежить від мовної групи та кількості нормосторінок. Одна нормосторінка – це 1800 знаків, включаючи прогалини

Орієнтовна вартість перекладу стандартних документів:

українська — чеська — українська від 350 крон

російська – чеська – російська від 450 крон

румунська — чеська — румунська від 500 крон

англійська – чеська – англійська від 600 крон

Вартість перекладу нестандартних документів складає від 400 крон за нормосторінку. Нестандартні документи завжди надсилаються на попередню оцінку перекладачеві і тільки після оцінки ми можемо оголосити остаточну вартість перекладу.

Вартість нотаріального засвідчення 1 сторінки документа складає 70 крон/стор.

Для розрахунку вартості перекладу зверніться до нашого офісу з обслуговування клієнтів INFOBUS м. Прага ul. Na Florenci 23.

Стандартний документ – це документ стандартної форми, обсяг тексту якого не перевищує 1800 знаків із пробілами.

До стандартних документів ми відносимо:

  • — паспорт (не більше 2 сторінок)
  • — свідоцтво про народження
  • — свідоцтво про шлюб
  • — свідоцтво про смерть
  • — свідоцтво про розлучення
  • — довідку про несудимість
  • — диплом (без додатку)
  • — атестат (без додатку)
  • — водійські права

Такі документи можна назвати стандартними, оскільки вони перекладаються однаково, крім, звісно, персональних даних, і мають затверджену законодавством форму, тому не можуть бути інтерпретовані по-різному.

До нестандартних документів ми відносимо: усі види документів, які не увійшли до розділу «стандартні».

Наприклад:

  • довідку про податки з доходів фізичних осіб;
  • довідку із банку;
  • залікові книжки, «додатки» із дипломів, посвідчення про закінчення будь-яких курсів;
  • доручення;
  • схвальні документи про купівлю-продаж нерухомого чи рухомого майна;
  • дозволи на вивезення дитини за кордон;
  • трудові книжки та додатки до неї.

А також всі інші текстові документи, кількість знаків із пробілами в яких перевищує 1800.

Термін виготовлення текстового перекладу складає до 3-х робочих днів.

Розрахунок термінів здійснюється індивідуально, залежно від завантаженості перекладача та обсягів тексту.

Ми працюємо за 100% передоплатою.

Сплатити можете готівкою або карткою у нас в офісі, так само переказом на рахунок дистанційно.

Мобільний додаток
INFOBUS